《归园田居》古诗翻译?
发布时间:2024-11-17来源:演讲朗诵

一、《归园田居》古诗翻译?

作者:陶渊明久去山泽游,浪莽林野娱。

试携子侄辈,披榛步荒墟。

徘徊丘陇间,依依昔人居。

井灶有遗处,桑竹残朽株。

借问采薪者,此人皆焉如。

薪者向我言,死没无复余。

一世弃朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空无。译文离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。

水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株。

上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”

砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”

“三十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。

人生好似虚幻变化,最终难免抿灭空无。

二、归园田居古诗怎么背?

回答如下:归园田居是唐代诗人陶渊明所作的一首田园诗,其内容主要描述了作者离开都市回归田园生活的心境和生活状态。以下是归园田居古诗的背诵方法:

1. 了解古诗的意思,理解诗句的含义。

2. 先整体把握诗句的韵律和节奏,朗读几遍,调整语速和语调。

3. 分别背诵每一句诗句,注意发音准确、声调自然、语气适宜。

4. 将每句诗句串连起来,形成整首诗歌,反复朗读,逐渐熟悉并掌握。

以下是归园田居古诗的全文:

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山。

世人此险峰,只为夸登攀。

见说功名者,欲得登高岸。

更无横抢恶,更无漏泄贤。

眼高手低成,身后有名先。

不闻机杼声,唯闻牧马鸣。

年来寻梦处,又见南山情。

三、归园田居其三古诗讲解?

  《归园田居·其三》

  魏晋·陶渊明

  种豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨兴理荒秽,带月荷锄归。

  道狭草木长,夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿无违。

  译文

  我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

  清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。

  山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。

  衣衫被沾湿并不可惜,只愿我不违背归隐心意。

  赏析

  诗的首联描写的是诗人归田园后农耕的生活,平实自如,让人觉得淳朴自然,而又亲切。诗的颔联表明农耕比做官辛苦得多,但是诗人自得其乐。诗的后四句抒写的则是作者经过生活的磨励和对社会与人生深刻思索之后,对真善美理想的执着追求和与现实社会污浊官场的决裂。

四、归园田居的古诗解释加注音?

少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:本性、气质。一作“愿”。

  尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。

  三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文。

  羁鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。

  池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。

  野:一作“亩”。际:间。

  守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操。

  方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。

  荫(yìn):荫蔽。

  罗:罗列。

  暧暧(ài):昏暗,模糊。

  依依:轻柔而缓慢的飘升。墟里:村落。

  户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。

  虚室:空室。余闲:闲暇。

  樊(fán)笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活。樊,藩篱,栅栏。

  返自然:指归耕园田。

 

五、归园田居其三陶明古诗?

归园田居·其三

魏晋:陶渊明

种豆南山下,草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使愿无违。

译文:我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。

清晨早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。

狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。

衣衫被沾湿并不可惜.只希望不违背我归耕田园的心意。

六、归园田居主旨?

《归园田居》主旨:前半部分表达了作者对田园生活的热爱,后半部分表达了隐居的决心。此诗出自魏晋·陶渊明《归园田居》。原文:种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

译文:我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。清上早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。衣衫被沾湿并不可惜,只希望不违背我归耕田园的心意。

七、《归园田居》陶渊明?

归园田居

陶渊明

种豆南山下,草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使愿无违。

八、归园田居描写?

描写了自然恬静的田园风光和自然纯朴的田园生活。这是被诗人理想化、艺术化了的一种境界。反映了诗人的恬淡闲适的生活情趣和悠然自得的超脱心境,同时也是对当时黑暗现实和官场丑恶的一种否定

九、归园田居体裁?

五言绝句。

《归园田居》是晋末宋初时期文学家陶渊明的组诗作品,共五首。这组诗生动地描写了诗人归隐后的生活和感受,抒发了作者辞官归隐后的愉快心情和乡居乐趣,从而表现了他对田园生活的热爱,同时又隐含了对官场黑暗腐败的厌恶之感。

十、归园田居节选?

归园田居•其一

  少无适俗韵,性本爱丘山。

  误落尘网中,一去三十年。

  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

  开荒南野际,守拙归园田。

  方宅十余亩,草屋八九间。

  榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

  暧暧(ài)远人村,依依墟里烟。

  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

  户庭无尘杂,虚室有余闲。

  久在樊笼里,复得返自然。

  

归园田居•其二

  野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

  白日掩荆扉,对酒绝尘想。

  时复虚里人,披草共来往。

  相见无杂言,但道桑麻长。

  桑麻日以长,我土日已广。

  常恐霜霰(xiàn)至,零落同草莽。

  

归园田居•其三

  种豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨兴理荒秽,带月荷(hè)锄归。

  道狭草木长,夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿无违。

  

归园田居•其四

  久去山泽游,浪莽林野娱。

  试携子侄辈,披榛步荒墟。

  徘徊丘陇间,依依昔人居。

  井灶有遗处,桑竹残朽株。 

  借问采薪者,此人皆焉如。

  薪者向我言,死没无复余。

  一世弃朝市,此语真不虚。

  人生似幻化,终当归空无。

  

归园田居•其五

  怅恨独策还,崎岖历榛曲。

  山涧清且浅,遇以濯吾足。

  漉我新熟酒,双鸡招近局。

  日入室中暗,荆薪代明烛。

  欢来苦夕短,已复至天旭。

回到顶部

回到顶部