第一第二第三第四第五第六第七第八第九第十用英文怎么写
发布时间:2022-01-30来源:演讲朗诵

第一:first
第二:second
第三:third
第四:fourth
第五:fifth
第六:sixth
第七:seventh
第八:eighth
第九:ninth
第十:tenth

很荣幸能站在这里演讲的英语怎么说

很荣幸能站在这里演讲
It's my great honor to stand here and give a speech
英 [spi:tʃ] 美 [spitʃ]
n. 演说,演讲,发言; 说话,谈话,说话能力或方式; (乐器的)音,音色; 方言,民族语言;

谁有这篇论文《小说的艺术》的中文译文?

作家: Henry James


[出版在Longman的杂志4 (1884 9月)和重印在部份画象(麦克米伦1888); 分段和资本化跟随美国编辑图书馆。]

I不应该添加了很全面标题这些少量评论,必要要在任何完整性,在将运载我们的主题充分的考虑,我没有似乎发现我的轻率的一个藉口在有趣的小册子最近被出版以这个名字由瓦尔特・ Besant先生。 在皇家机关的Besant先生的演讲--他的小册子的原来形状--看上去表明许多人是对小说感兴趣艺术并且对作为那些人实践它也许试图对此做的这样评论不是冷漠的。 因此我渴望不丢失这个有利协会的好处和渐近在一些个词在Besant先生是肯定激发的注意的掩护下。 有事非常令人鼓舞在被放入形式的他的确定他的想法在讲故事的奥秘。


It是生活和求知欲证明 --在小说家部分团体的求知欲,并且在他们的读者部分。 仅短时间前也许已经应该英国小说不是什么discutable法国的电话。 它没有空气有理论、信念、知觉本身后边它是艺术性的信念的表示,选择的结果和比较。 我不说必要是坏的为那; 它比我拥有宣布将采取更多勇气小说的形式,作为Dickens和Thackeray (例如)看见了它有残缺不全所有污染。 (如果我也许帮助自己与另一个法国词),它是,然而, naïf; 并且,显然地,如果它被注定遭受用丢失的任何方式它的naïveté

回到顶部

回到顶部